Aide - Recherche - Membres - Calendrier
Version complète : Saint Seiya : The Hades Chapter - Inferno
Mad Movies > Forums Discussions > Animation
Pages : 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7
Al Kasil
Je prend la liberté d'ouvrir ce nouveau topic car là, on entre carrément dans le vif du sujet

Image IPB

http://www.toei-anim.co.jp/sp/seiya/

Sur le site officiel de la Toei, un magnifique 12 nous montre que l'Enfer arrive bien pour décembre.
Et malgré l'absence de Yamauchi, malgré les remaniements du doublage, malgré Kurumada qui vieillit mal, malgré....malgré.....ben on y croit très fort.
Maintenant, on attend fébrilement les premiers artworks.
Zak
Pas une seule réponse sur ce topic. 8O

Alors les premières images :

http://sj.shueisha.co.jp/contents/seiya_ha...des2/index.html

biggrin.gif
Rom1
J'y croirai qd j'aurais l'édition DVD Z2 avec SST français dans les mains.
Zak
C'est beau l'espoir (petite larme qui coule).

Au fait, à la réalisation, c'est pas le réalisateur de Ring ni Kakero mais Tomoharu Katsumata, un vieux de le vieille qui n'est autre que le réalisateur de Albator 84 (ou un des réalisateurs, je ne sais pas trop) de Capitaine Flam (si si !) et de la série TV Devilman (qui date de 72 quand même !). Il a aussi réalisé d'autres films tirés de l'univers de Matsumoto dans les années 80.

J'oublie de dire qu'il a aussi réalisé des épisodes de Saint Seiya, bien sûr.
Al Kasil
Pour information, Tomoharu Katsumata est le réalisateur, entre autres, des épisodes 47 (Hyoga contre Camus dans la maison de la Balance) - 53 (le sacrifice de Cassios) et 66 (la mort de Shiryu contre Shura) pour situer le bonhomme.
Il a aussi dirigé l'OAV 9 du chapitre Hades, le meilleur à mon goût.
Tout ça pour dire que s'il n'a pas le style d'un Araki/Himeno - et encore - il est AMHA plus doué pour donner une dynamique aux combats et pour créer une ambiance. Tout ce qu'il faut au Meikai quoi....
Al Kasil
Et une image un peu différente pour finir :

Image IPB
Rom1
CITATION
Pour information, Tomoharu Katsumata est le réalisateur, entre autres, des épisodes 47 (Hyoga contre Camus dans la maison de la Balance) - 53 (le sacrifice de Cassios) et 66 (la mort de Shiryu contre Shura) pour situer le bonhomme.  
Il a aussi dirigé l'OAV 9 du chapitre Hades, le meilleur à mon goût.  


Ah oui qd même, finalement il sera à la hauteur de Yamauchi.
Zak
CITATION(Rom1)
CITATION
Pour information, Tomoharu Katsumata est le réalisateur, entre autres, des épisodes 47 (Hyoga contre Camus dans la maison de la Balance) - 53 (le sacrifice de Cassios) et 66 (la mort de Shiryu contre Shura) pour situer le bonhomme.  
Il a aussi dirigé l'OAV 9 du chapitre Hades, le meilleur à mon goût.  


Ah oui qd même, finalement il sera à la hauteur de Yamauchi.


Rien de moins que 3 des meilleurs épisodes du Sanctuaire (quoique y'en a beaucoup des épisodes bien pendant cette période  :mrgreen:). Comme dit Rom1, ça rassure. smile.gif

Sinon le format c'est 6 OAV de 45 minutes toujours ?
profondo rosso
Et avant d'esperer une sortie des nouvelles oav en zone 2 faudrait déjà avoir des éditions digne de ce nom pour la serie parce AB c quand meme du travail de cochon
darkseid
De toutes manières AB n'a visiblement aucune idée du fric qu'ils pourraient se faire s'il faisaient des éditions correctes avec une belle image, une VOST et non censurés en plus de la VF avec Saint seiya ou Dragon Ball, ils préfèrent pas se faire chier en reprennant les cassetes vhs et en les transposant en DVD, et ça se vend. La seule chose qu'ils n'ont pas comprise, c'est que s'ils allaient simplement en Angleterre ou la VOST existe ou sur les chaines du cable, ils en vendraient deux fois plus de ces DVD car la plupart des fans veulent des versions non censurés et y'a beaucoup de gens qui considèrent que vendre des DVD sans VO est de la pure arnaque à présent.
Mais non, AB reste partisant du moindre effort, je devrais leur envoyer une copie de ce mail si ça pouvait faire qu'ils y réflechissent mais le concept Manga égale pas forcemment clientèle infantile semble avoir du mal à passer.
Al Kasil
Tout cela reléve d'un pur calcul commercial.
Le problème chez AB est qu'ils ont perdu les masters originaux de leurs séries (Saint Seiya mais aussi beaucoup d'autres).
Et pire que ça, ils semblent avoir donné de grands coups de ciseaux dans les bandes au moment de la censure sans se préoccuper une seconde de la conservation des épisodes d'origine.
Résultat : ils nous ressortent ces DVD pourris et tronqués car c'est le seul matériel dont ils disposent. Et économiquement, il semble plus viable de sortir ces merdes qui se vendent un minimum (chez qui, je ne sais pas...) que d'aller demander à la Toei les droits d'adaptation des somptueux coffrets DVD sortis au Japon.
Mais en ont-ils seulement les moyens?
jason13thh
C'est cut Saint Seya ??? je peux avoir des exemples de coupes svp,merci.
Zak
CITATION(jason13thh)
C'est cut Saint Seya ??? je peux avoir des exemples de coupes svp,merci.


laugh.gif

Tu débarques de quelle planète ? Des coupes, y'en a des dizaines par épisodes (à chaque fois qu'il y a un combat en gros).
sir_burton
Comme toutes les series qui ont été diffusé dans le club do.

une ptite culotte... cut
une paire de seins... cut
du sang... cut

Et que sais-je encore ?

Mais seulement quand on coupe une scene, on ne se debarrasse pas seulement des images mais aussi des dialogues et explications qui vont avec !

A tel point que parfois certaines series etaient incomprehensible, on passait d'une scene a l'autre sans transition simplement par ce qu'un type a decreté que tel ou tel passage ne convenait pas aux chers tetes blondes que nous etions ! (enfin brune pour moi ! -je parle de ma tete  :roll: -)
Jamic
CITATION(Al Kasil)
Le problème chez AB est qu'ils ont perdu les masters originaux de leurs séries

Mouais, ça c'est ce qu'ils disent. Pour autant que je sache, on n'a aucun moyen de vérifier. :?
profondo rosso
CITATION(jason13thh)
C'est cut Saint Seya ??? je peux avoir des exemples de coupes svp,merci.



Exemple tout bête dans le sanctuaire le combat entre le cygne et le chevalier d'or du scorpion tu vois le sens de l'attaque aiguille écarlate vu que hyoga se fait piquer en gros plan dans sa chair et pisse bien le sang tout l'épisode ( il en reste pas grand chose ) ou encore Shiryu contre le Caprcorne qui se fait quand même couper une partie du bras et on en vois plus grand chose au final. Le seul truc que je sauve de la vf c l'interpretation exeptionnelle des doubleurs ( putain la voix de ikki) et la traduction des attaques la poussière de diamants ou le tonnerre de l'aube ça claque qd meme plus que les espèces de nom d'attaques de mechas en anglais qu'on voit dans le mangas
Zak
CITATION(profondo rosso)
la traduction des attaques la poussière de diamants ou le tonnerre de l'aube ça claque qd meme plus que les espèces de nom d'attaques de mechas en anglais qu'on voit dans le mangas


Non pas du tout. J'aime bien la VF de Saint Seiya (je ne parle pas au niveau de la traduction, souvent catastrophique), mais pour les attaques, ça vaut keud en français : aucune intensité de jeu et la traduction est souvent naze (hormis quelques exceptions). Regarde en VO et voit la différence.
Al Kasil
CITATION(profondo rosso)
CITATION(jason13thh)
C'est cut Saint Seya ??? je peux avoir des exemples de coupes svp,merci.



Exemple tout bête dans le sanctuaire le combat entre le cygne et le chevalier d'or du scorpion tu vois le sens de l'attaque aiguille écarlate vu que hyoga se fait piquer en gros plan dans sa chair et pisse bien le sang tout l'épisode ( il en reste pas grand chose ) ou encore Shiryu contre le Caprcorne qui se fait quand même couper une partie du bras et on en vois plus grand chose au final. Le seul truc que je sauve de la vf c l'interpretation exeptionnelle des doubleurs ( putain la voix de ikki) et la traduction des attaques la poussière de diamants ou le tonnerre de l'aube ça claque qd meme plus que les espèces de nom d'attaques de mechas en anglais qu'on voit dans le mangas


C'est une des choses qui a sauvé la VF de Saint Seiya : le travail des comédiens du doublage. Ils ne devaient pas être plus de quatre ou cinq pourtant, malgré la pléthore de personnage dans l'anime.
Mes félicitations au comédien qui doublait tout seul Shiryu et Hyoga et qui a quand même réussi à leur donner une identité propre.
Ceci dit, il y a quand même pas mal de conneries qui témoignait d'une absence de sérieux, non des comédiens, mais de ceux chargés de l'adaptation (Mu qui devient Mö, un homme, puis une femme, puis à nouveau un homme....idem pour Shun)
On peut aussi maudire la censure de ce point de vue. Si les bandes censurées ont été perdues, c'est donc une partie de la VF qui a disparu.
profondo rosso
sans cette belle connerie que de faire doubler shun par une femme dans les premiers épisodes
Dario
CITATION(Zak)
CITATION(jason13thh)
C'est cut Saint Seya ??? je peux avoir des exemples de coupes svp,merci.


laugh.gif

Tu débarques de quelle planète ? Des coupes, y'en a des dizaines par épisodes (à chaque fois qu'il y a un combat en gros).


Oui et ça choque bp plus que quand on était petits. Je suis en train de louer et recopier les 12 premiers volumes (73 épisodes, partie sanctuaire) et cette censure me fait bien chier!  :x

Niveau doublage français il y a du bon (la voix des 5 principaux chevaliers de bronze) et du moins bon (les perso secondaires dont la voix change d'un épisode à l'autre et parfois même dans le même épisode!).

Sinon, la partie Hades en z2 j'achète tout de suite!  :)
darkseid
CITATION(Dario)
CITATION(Zak)
CITATION(jason13thh)
C'est cut Saint Seya ??? je peux avoir des exemples de coupes svp,merci.


laugh.gif

Tu débarques de quelle planète ? Des coupes, y'en a des dizaines par épisodes (à chaque fois qu'il y a un combat en gros).


Oui et ça choque bp plus que quand on était petits. Je suis en train de louer et recopier les 12 premiers volumes (73 épisodes, partie sanctuaire) et cette censure me fait bien chier!  :x

Niveau doublage français il y a du bon (la voix des 5 principaux chevaliers de bronze) et du moins bon (les perso secondaires dont la voix change d'un épisode à l'autre et parfois même dans le même épisode!).

Sinon, la partie Hades en z2 j'achète tout de suite!  smile.gif


Le truc aussi c'est qu'ils censuraient beaucoup moins sur la première diffusion car le CSA ne leur était pas tombé dessus, après les censures n'ont fait que s'agraver et ce sont ses versions qui ont été mises sur les DVD et VHS la plupart du temps.
Sinon, je suis d'accord, malgré une équipe réduite, les commédiens étaient très bons et convainquants par contre que d'erreurs et de contre-sens de traduction !
Fatalis rex
Achetez les box chinois et basta. Les sous titres anglais sont nazes, mais de toute faon on comprend ce qui se passe. Et aucune censure.
Zak
CITATION(Fatalis rex)
Achetez les box chinois et basta. Les sous titres anglais sont nazes, mais de toute faon on comprend ce qui se passe. Et aucune censure.


Autant se prendre les rip des dvd us avec des sous-titres français fait par la team AR-F. C'est aussi légal que ces DVD pourris (que je revends) et surtout gratuit.
Ward
CITATION(darkseid)

Le truc aussi c'est qu'ils censuraient beaucoup moins sur la première diffusion car le CSA ne leur était pas tombé dessus, après les censures n'ont fait que s'agraver et ce sont ses versions qui ont été mises sur les DVD et VHS la plupart du temps.


C'est interessant ce que tu dis...

Je ne parles pas pour les "Chevaliers..." dont je n'ai jamais été fan, mais pour les DragonBall par exemple. J'ai toujours eu l'impression que parmis les multiples diffusions, certaines étaient plus "complètes" que d'autres. Je n'ai jamais pu en être sur...

Quelcqu'un a des infos???
Zak
Ben pour pour Saint Seiya par exemple, il me semble que pour la première diffusion, ça n'a pas (ou peu) été censuré. Par exemple, on voyait Ikki traverser l'armure de Hyoga (avec le sang et tout). Alors que pour la seconde diffusion (soit une année plus tard, si je dis pas de connerie), toute la scène a été coupé (en gros, Ikki s'apprête à effectuer son coup et au plan suivant Hyoga est au tapis).

Après, peut être que les premiers épisodes n'ont pas été censurés mais la suite si (mon exemple est est alentour du 12ème épisode par là).
Zak
Petit up pour un premier bilan concernat ces OAV :

Le calendrier de diffusion :

OAV 1 : Cross Over! Acheron River (17 décembre)

OAV 2 : The Coutroom Becomes Silent (17 décembre)

OAV 3 : Legendary Saint Orpheus (21 janvier)

OAV 4 : Orpheus, The Sad Requiem (21 janvier)

OAV 5 : Hades! A Surprising Possession (18 février)

OAV 6 : Fierce Fighting! Road to Giudecca (18 février)


Donc ça nous fait 2 OAV par mois de 45 minutes chacun normalement (enfin, j'espère).

A la réalisation, nous avons Tomoharu Katsumata (Devilman, Cutey Honey, Mazinger Z, Capitaine Flam) et toujours Michi Himeno et Shingo Araki au chara design.

Pour les seiyuu... attention ça change (sad.gif sad.gif sad.gif) et il y a de quoi déprimer :

Seiya : Masakazu Morita (Ichigo dans Bleach et Ryuji dans Ring ni Kakero) remplace Toru Furuya.

Shiryu : Takahiro Sakurai (Cloud dans FF VII : Advent Children) remplace Hirotaka Suzuoki.

Hyoga : Hiroaki Miura (Matagu Shido dans Please Teacher!) remplace Kouichi Hashimoto.

Shun : Yûta Kazuya (premier rôle) remplace Ryo Horikawa.

Ikki : Katsuyuki Konishi (Hagi dans Blood+ et Sergay Wáng dans Mai-Otome) remplace Hideyuki Hori.

Athena : Fumiko Orikasa (Rukia dans Bleach, Chisé dans L'Arme Ultime, Pacifica dans Scrapped Princess et Victoria dans Hellsing) remplace Keiko Han.

Tout le monde change en fait. Kurumada a instauré un casting 100 % djeunz et débutant. Pour Seiya, le doubleur a un jeu proche de Furuya, donc ça ira mais pour Shiryu je suis choqué, la voix va être complètement différente ! Dernière chose (un bon point), Kurumada a pris peut être la meilleure seiyuu actuelle pour Athena (en tout cas ma préférée, haut la main, elle est capable de changer de registre avec perfection).

N'empêche, ça va faire bizarre...
N3xGeisha
8O
Non seulement ces nouvelles voix vont faire bizarre mais ça a même carrement des chances de la foutre à mal cette fin d'Hades...  :?

Pour e qui est de la durée de 45 mins, elle est un peu obligée car il est quasiment impossible de faire tenir ca dans autres que 13x20" ou 6x45" au risque de totalement foutre en l'air ce bloc 'final' riche en peripetie.

J'ai toutefois grande envie de voir les deux épisodes sur Orpheus!!! Ce passage papier m'avait bien mis la larme.

Apres?... on rêve d'une partie paradis ou on dis définitivement Adieu à nos Saints?
Saga
Après, normalement, le film sur Elysion.
Pour Orphée, je me demande si on va avoir la mélodie classique (Mime - Orphée dans le film d'Eris) et sublime ou s'il va y avoir des innovations.
Amonita
Musicalement, y'a interet que le duel Orphée/Pharaon soit à la hauteur, et qu'Orphée ne sois pas un simple "sous-Mime".

Par contre 45mn la traversée de l'achéron... déjà que ce moment m'avait saoulé dans le manga (Charon gentil, charon médchant, charon gentil... bobo tete au bout d'un moment) ...
Et le mur des lamentations est-il au programme d'inferno ?
Zak
CITATION(Amonita)
Et le mur des lamentations est-il au programme d'inferno ?


Je crois oui (j'aime bien Charon moi icon_mrgreen.gif)
Amonita
CITATION(Zak)
CITATION(Amonita)
Et le mur des lamentations est-il au programme d'inferno ?


Je crois oui (j'aime bien Charon moi icon_mrgreen.gif)


Cool, je vais pouvoir chialer devant mon écran ^o^


(et moi j'adore Aphrodite, chacun ses persos honteux tongue.gif )
daimos
CITATION(Amonita)
CITATION(Zak)
CITATION(Amonita)
Et le mur des lamentations est-il au programme d'inferno ?


Je crois oui (j'aime bien Charon moi icon_mrgreen.gif)


Cool, je vais pouvoir chialer devant mon écran ^o^


(et moi j'adore Aphrodite, chacun ses persos honteux tongue.gif )


la limite de ces nouvelles oavs  au niveau de l'histoire ca sera l'elysé qui doit soit faire l'objet d'un film soit d'oavs
Fatalis rex
Espérons que les facilités du manga soit améliorées (on y passe du coq à l'âne, des persos disparaissent et réaparaissent selon les besoins de l'auteurs, comme Shaka qui se promène en enfer avec Athéna avant de refaire son apparition au moment où on ne pense meme plus à lui)
Al Kasil
CITATION(Fatalis rex)
Espérons que les facilités du manga soit améliorées (on y passe du coq à l'âne, des persos disparaissent et réaparaissent selon les besoins de l'auteurs, comme Shaka qui se promène en enfer avec Athéna avant de refaire son apparition au moment où on ne pense meme plus à lui)


Je suis d'accord, d'autant que cela aurait apporté énormément à l'histoire de voir Shaka et Athéna en train de combattre ensemble. Cela aurait rompu un petit peu les cadres classiques de la série où tout est focalisé sur les chevaliers de bronze. Déjà, si Kanon des Gémeaux est bien mis en valeur, je serais content...
En même temps, est-ce que les auteurs vont pouvoir se permettre des rajouts vu le format choisi? J'espére...
Lhaz
CITATION(Zak)
Ben pour pour Saint Seiya par exemple, il me semble que pour la première diffusion, ça n'a pas (ou peu) été censuré. (...) Après, peut être que les premiers épisodes n'ont pas été censurés mais la suite si (mon exemple est est alentour du 12ème épisode par là).


Correct, lors de la première diffusion, toute la série est passée sans une seule coupe (je sais je les ai toujours en k7  :lol: )
Amonita
CITATION(Al Kasil)
CITATION(Fatalis rex)
Espérons que les facilités du manga soit améliorées (on y passe du coq à l'âne, des persos disparaissent et réaparaissent selon les besoins de l'auteurs, comme Shaka qui se promène en enfer avec Athéna avant de refaire son apparition au moment où on ne pense meme plus à lui)


Je suis d'accord, d'autant que cela aurait apporté énormément à l'histoire de voir Shaka et Athéna en train de combattre ensemble. Cela aurait rompu un petit peu les cadres classiques de la série où tout est focalisé sur les chevaliers de bronze. Déjà, si Kanon des Gémeaux est bien mis en valeur, je serais content...
En même temps, est-ce que les auteurs vont pouvoir se permettre des rajouts vu le format choisi? J'espére...


Si c'est bien en 45mn comme dit, je pense que ouais, ils pourraient faire une ou deux scène de 2 ou 3mn pour répondre à deux ou trois questions:
- Que devient Shaka et la quiche ?
- Comment Kanon est passé aux enfers ?

Si c'est en 22mn, ouais non moins ^^' .

Et tant que j'y suis: mort aux chevaliers de bronze >___< !
Rom1
Le pire est arrivé : AB a récupéré la licence des OAV Hadès.

*part se pendre*
Zak
8O

Très drôle.
Saga
Pas drôle. C'est vrai, hélas.
Source : le dernier numéro d'Animéland
profondo rosso
et meeeeeeeeeerde ! Pour la continuité avec le reste de la série ils vont déguelasser volontairement l'image et faire décalquer des jaquettes pourries par des gaminde 8 ans  :evil:
Al Kasil
Il fallait s'y attendre. Ils ont déjà collé leurs stickers sur les Myth Cloth françaises, on pouvait se douter qu'ils n'allaient pas en rester là.
Le point positif, c'est que le Club Dorothée n'existe plus et qu'ils ne vont donc pas proposer des épisodes taillés à coup de ciseaux pour la télé. Je ne vois pourquoi ils censureraient.
J'espére également qu'ils ne pousseront pas le vice jusqu'à caser le générique de Bernard Minet.
Aprés, concernant la VF, le packaging et la qualité du transfert, connaissant les standarts d'AB on peut s'attendre à pleurer.
Dommage, j'aurais bien aimé un joli box en carton avec des artworks d'Araki.
Rawhide Kid
CITATION(Al Kasil)
Le point positif, c'est que le Club Dorothée n'existe plus et qu'ils ne vont donc pas proposer des épisodes taillés à coup de ciseaux pour la télé. Je ne vois pourquoi ils censureraient.

Simple: ils passent ça sur leurs chaînes du câble/satellite et ils revendent aux chaines belges ou suisses.
RK, Messager du Désespoir et de la Fatalité.
bradaviel
De toutes facons pour leur apprendre la vie vous faites comme pour els jeux video :
Vous achetez vos trucs en imports, version integrale, 2 fois moins cher et 10 ans avant que ca soit diffusé.

Jsuis pas specialement fan de St Seiya mais je sais que je les verrais comme ca smile.gif


Ah parceque vous vous attendiez a des editions francaises de la mort qui tue ? toutes mes condoleances !
profondo rosso
CITATION(bradaviel)
De toutes facons pour leur apprendre la vie vous faites comme pour els jeux video :
Vous achetez vos trucs en imports, version integrale, 2 fois moins cher et 10 ans avant que ca soit diffusé.

Jsuis pas specialement fan de St Seiya mais je sais que je les verrais comme ca smile.gif


Ah parceque vous vous attendiez a des editions francaises de la mort qui tue ? toutes mes condoleances !


Bonne idée mais ils ont pas vraiment l'habitude de sous titrer français les Japonais.  [size=9][/size]j'aimais bien le generique de Bernard Minet moi  :wink:
Rawhide Kid
CITATION(bradaviel)
De toutes facons pour leur apprendre la vie vous faites comme pour els jeux video :
Vous achetez vos trucs en imports, version integrale, 2 fois moins cher et 10 ans avant que ca soit diffusé.
Jsuis pas specialement fan de St Seiya mais je sais que je les verrais comme ca smile.gif
Ah parceque vous vous attendiez a des editions francaises de la mort qui tue ? toutes mes condoleances !

C'est ce que j'ai fait pour la première partie. Déjà, c'est franchement pas donné, c'est écrit en japonais (pas facile se balader dans le menu !) et y'a pas de sous-titre en français (m'en fiche, je lis l'anglais).
Et oui, on devrait pouvoir avoir le droit d'une édition qui brille dans le noir en français !
dreef
tiens mais je croyais que les jap attendaient que l'intégralité d'hadès soit diffusée au japon pour vendre les droits ? AB a aussi acheté inferno ?

les fans de saint seiya atteignent la trentaine aujourd'hui, on peut juste espérer qu'AB prennent ça en compte (comment ça je suis naif ? sad.gif ).

CITATION(Rawhide Kid)
c'est franchement pas donné


30 euros pour un épisode c'est ça ?
dam
CITATION(dreef)
tiens mais je croyais que les jap attendaient que l'intégralité d'hadès soit diffusée au japon pour vendre les droits ? AB a aussi acheté inferno ?

les fans de saint seiya atteignent la trentaine aujourd'hui, on peut juste espérer qu'AB prennent ça en compte (comment ça je suis naif ? sad.gif ).

CITATION(Rawhide Kid)
c'est franchement pas donné


30 euros pour un épisode c'est ça ?


la trentaine parle pour toi !

et puis y'as surement des nouvelles générations qui ont découvert saint seya notamment avec les redifusions de  la serie sur le cable.
Rawhide Kid
CITATION(dreef)
les fans de saint seiya atteignent la trentaine aujourd'hui, on peut juste espérer qu'AB prennent ça en compte (comment ça je suis naif ? sad.gif ).
CITATION(Rawhide Kid)
c'est franchement pas donné

30 euros pour un épisode c'est ça ?

Je sais pas, j'ai acheté la première saison en entier. Et comme ça fait un temps certain, mon cerveau touché par la trentaine n'est plus capable de s'en souvenir :|  Mais je crois me souvenir que les DVD au coup par coup coûtaient trop chers pour 2 (?) malheureux épisodes !
Et AB ne prend en compte que le profit: ça leur rapporte plus de vendre des éditions bâclées que de faire un effort car, de toute façon, ça va se vendre. Perso, j'attends l'édition originale.
dreef
moué mais là on est dans un cas où beaucoup de fans l'ont déjà en sub et ce depuis 3 ans donc si AB veut qu'on achète leur édition, faudra bien qu'ils évitent de bacler, sinon boycotte (surtout que c'est pas les djeuns qui ont découvert la série sur manga et qui ont dl les oav qui vont les acheter donc c'est plutot nous la cible, i think).
Zak
Pour en savoir un peu plus...

http://www.animecdz.com/oav_hades_meikai_hen.html

On entend les nouveaux Hyoga et Shun (je ne suis pas convaincu) et l'opening sera chanté par le groupe qui faisait déjà celui de Ring ni Kakero (qui était pas mal mais très 80's, faut aimer).
Ceci est une version "bas débit" de notre forum. Pour voir la version complète avec plus d'informations, la mise en page et les images, veuillez cliquer ici.
Invision Power Board © 2001-2009 Invision Power Services, Inc.